Références sélectionnées
Arellano-Soto, G., & Parks, S. (2021). The role of multimodality during the negotiation of meaning in an English-Spanish eTandem videoconferencing exchange. The Canadian Modern Language Review, 77(2), 129-153.
Arellano-Soto, G., & Parks, S. (2021). A videoconferencing English-Spanish eTandem exchange: Negotiated interaction and acquisition. CALICO, 38(2), 222-244.
Arellano Soto, G. (2018). A videoconferencing tandem exchange involving adult learners of english and spanish as foreign languages: An interactionist perspective (Thèse de doctorat). Université Laval.
Canals, L. (2020). The effects of virtual exchanges on oral skills and motivation. Language Learning & Technology, 24(3), 103–119.
Canals, L. (2021). Multimodality and translanguaging in negotiating for meaning. Foreign Language Annals, 54 (3), 647-670. https://doi.org/10.1111/flan.12547
Cappellini, M. (2016). Roles and scaffolding in teletandem interactions: A study of the relations between the sociocultural and the language learning dimensions in a French-Chinese teletandem. Innovation in Language Learning and Teaching, 10, 6-20.
Cappellini, M., & Azaoui, B. (2017). Sequences of normative evaluation in two telecollaboration projects: A comparative study of multimodal feedback through desktop videoconference. Language Learning in Higher Education, 7(1), 55-80.
Cappellini, M., & Mompean, A.R. (2013). Positionnements culturels dans un tandem sino-français par visioconférence. Synergies Chine, 8, 137-149.
El-Hariri, Y. (2016). Learner perspectives on task design for oral-visual eTandem language learning. Innovation in language learning and teaching, 10, 49-72.
Kabata, K., & Edasawa, Y. (2011). Tandem language learning through a cross-cultural keypal project. Language Learning & Technology, 15(1), 104-121. http://dx.doi.org/10125/44239
Priego, S. (2002). Analyse des interactions et des rétroactions réalisées en langue étrangère par des apprenants francophones et des apprenants hispanophones lors de communications électroniques en tandem (Mémoire de maitrise). Université Laval, Québec, Canada.
Strawbridge, T. (2021). Modern language: Interaction in conversational NS-NNS video SCMS eTandem exchanges. Language Learning & Technology, 25(2), 94-110.
Vinagre, M., & Corral Esteban, A. (2018). Evaluative language rapport building in virtual collaboration: An analysis of appraisal in computer-mediated interaction. Language and Intercultural Communication, 18(3), 335-350.
Yang, S. (2018). Language learners’ perceptions of having two interactional contexts in eTandem. Language Learning & Technology, 22(1), 42-51. https://dx.doi.org/10125/44577
Zakir, M.A., Funo, L.B.A. et Telles, J.A. (2016). Focusing on culture-related episodes in a teletandem interaction between a Brazilian and an American student. Innovation in Language Learning and Teaching, 10, 21-33.